(Created page with " {{זכות/תחילת טור ימני}} {{דגשים | מידע = <!-- תבנית זו מיועדת להכנסת דגשים עיקריים בנוגע לזכות.--> | אי...")
 
Line 3: Line 3:
 
{{דגשים  
 
{{דגשים  
 
| מידע  = <!-- תבנית זו מיועדת להכנסת דגשים עיקריים בנוגע לזכות.-->
 
| מידע  = <!-- תבנית זו מיועדת להכנסת דגשים עיקריים בנוגע לזכות.-->
| איסור = אסור לפטר עובד או עובדת הנמצא/ת ב[[חופשת לידה]], אלא אם ניתן [[בקשה להיתר לפיטורים או פגיעה בהיקף משרה לפי חוק עבודת נשים|היתר מיוחד משר התמ"ת]]
+
| איסור = It is prohibited to fire an employee (male or female) on [[:he:חופשת לידה|maternity leave]] without a [[:he:בקשה להיתר לפיטורים או פגיעה בהיקף משרה לפי חוק עבודת נשים|special permit from the Ministry of Industry, Trade and Labor]]
| חשוב = שר התמ"ת ייתן היתר לפיטורים רק אם השתכנע שהם אינם קשורים ללידה או לחופשת הלידה
+
| חשוב = Such permits are only issued under the auspices of the Minister of Industry, Trade and Labor if it has been determined that the firing is not connected to the birth or maternity leave
| פיצוי = מעסיק שמפטר עובד/ת בחופשת לידה ללא היתר משר התמ"ת צפוי לעיצום כספי
+
| פיצוי = An employer who fires an employee without the proper permit may expect financial sanctions
| חשוב2 = נגד מעסיק שפיטר עובד/ת בחופשת לידה ללא היתר משר התמ"ת, ניתן [[פנייה ליחידת האכיפה של חוקי העבודה במשרד התמ"ת|להגיש תלונה]] ליחידת האכיפה במשרד התמ"ת
+
| חשוב2 = A [[:he:פנייה ליחידת האכיפה של חוקי העבודה במשרד התמ"ת|complaint may be filed]] with the Ministry of Industry, Trade and Labor's Enforcement Unit against an employer who has fired an employee without the proper permit
 
| שאלה  = <!-- דוגמה: שאלה -->
 
| שאלה  = <!-- דוגמה: שאלה -->
 
| ממשל  = <!-- קישור לגורם ממשל אחראי -->
 
| ממשל  = <!-- קישור לגורם ממשל אחראי -->
Line 12: Line 12:
 
<!-- כאן יש להכניס הסבר כללי לגבי הזכות. -->
 
<!-- כאן יש להכניס הסבר כללי לגבי הזכות. -->
 
{{זכות/סיום הקדמה}} <!-- תבנית זו דואגת לכך שהכותרת הבאה בתור תתחיל רק מתחת לתוכן העניינים -->
 
{{זכות/סיום הקדמה}} <!-- תבנית זו דואגת לכך שהכותרת הבאה בתור תתחיל רק מתחת לתוכן העניינים -->
* אסור לפטר עובד או עובדת הנמצאים ב[[חופשת לידה]], אלא אם שר התמ"ת העניק [[בקשה להיתר לפיטורים או פגיעה בהיקף משרה לפי חוק עבודת נשים|היתר מיוחד לפיטורים]].
+
* It is prohibited to fire an employee (male or female) on [[:he:חופשת לידה|maternity leave]] without a [[:he:בקשה להיתר לפיטורים או פגיעה בהיקף משרה לפי חוק עבודת נשים|special permit]] granted under the auspices of the Minister of Industry, Trade and Labor.
* שר התמ"ת יתן היתר לפיטורים של עובד/ת בחופשת לידה, רק אם השתכנע כי הפיטורים אינם קשורים ללידה או לחופשת הלידה.
+
* Such permits are only granted if it has been determined that the firing is not connected to the birth or maternity leave
 
== Who is Eligible? == <!--מי זכאי-->
 
== Who is Eligible? == <!--מי זכאי-->
* עובד או עובדת הנמצא/ת ב[[חופשת לידה]].
+
* Employees on [[:he:חופשת לידה|maternity leave]].
  
 
== How to Claim It? == <!--תהליך מימוש הזכות-->
 
== How to Claim It? == <!--תהליך מימוש הזכות-->
* הזכות ניתנת באופן אוטומטי.
+
* The right should be granted automatically.
* במידה ומעביד פיטר עובד/ת בחופשת לידה ללא היתר משר התמ"ת, ניתן [[פנייה ליחידת האכיפה של חוקי העבודה במשרד התמ"ת|להגיש נגדו תלונה]] ליחידת האכיפה במשרד התמ"ת. כמו כן ניתן לפנות בתלונה אל [[הממונה על חוק עבודת נשים]].
+
* A [[:he:פנייה ליחידת האכיפה של חוקי העבודה במשרד התמ"ת|complaint may be filed]] with the Ministry of Industry, Trade and Labor's Enforcement Unit against an employer who has fired an employee without the proper permit. A complaint may also be submitted to the [[:he:הממונה על חוק עבודת נשים|Employment of Women Law Ombudsman]].
  
 
== Please Note == <!--חשוב לדעת-->
 
== Please Note == <!--חשוב לדעת-->
* מעסיק שמפטר עובד/ת בחופשת לידה ללא היתר משר התמ"ת צפוי לעיצום כספי.
+
* An employer who fires an employee without the proper permit may expect financial sanctions.
 
<!--== Legal Precedents ==--> <!--תקדימים משפטיים-->
 
<!--== Legal Precedents ==--> <!--תקדימים משפטיים-->
 
== Aid Organizations == <!--ארגוני סיוע-->
 
== Aid Organizations == <!--ארגוני סיוע-->
Line 75: Line 75:
 
{{זכות/תחילת טור שמאלי}}
 
{{זכות/תחילת טור שמאלי}}
 
{{זכות/ראו גם  
 
{{זכות/ראו גם  
| [[הריון ולידה]]
+
| [[Pregnancy and Birth]]
| |[[הורים בעבודה]]
+
| |[[:he:הורים בעבודה|Working Parents]]
| [[זכויות נשים עובדות]]
+
| [[:he:זכויות נשים עובדות|Rights of Working Women]]
| [[איסור פיטורי עובד/ת במהלך טיפולי פוריות]]
+
| [[:he:איסור פיטורי עובד/ת במהלך טיפולי פוריות|Prohibition of Firing an Employee Undergoing Fertility Treatment]]
| [[איסור פגיעה בהיקף משרה או בהכנסה של אשה בהריון]]
+
| [[:he:איסור פגיעה בהיקף משרה או בהכנסה של אשה בהריון|Prohibition of Changing the Position or Salary of a Pregnant Employee]]
 
}}
 
}}
 
{{זכות/חדשות  
 
{{זכות/חדשות  
Line 97: Line 97:
 
[[קטגוריה:זכויות]]
 
[[קטגוריה:זכויות]]
 
[[Category:Rights]]
 
[[Category:Rights]]
 +
 +
[[he:איסור פיטורי עובד/ת במהלך חופשת לידה]]

Revision as of 10:40, 8 December 2013

Template:זכות/תחילת טור ימני

It is prohibited to fire an employee (male or female) on maternity leave without a special permit from the Ministry of Industry, Trade and Labor
Such permits are only issued under the auspices of the Minister of Industry, Trade and Labor if it has been determined that the firing is not connected to the birth or maternity leave
An employer who fires an employee without the proper permit may expect financial sanctions
A complaint may be filed with the Ministry of Industry, Trade and Labor's Enforcement Unit against an employer who has fired an employee without the proper permit

Template:זכות/סיום הקדמה

  • It is prohibited to fire an employee (male or female) on maternity leave without a special permit granted under the auspices of the Minister of Industry, Trade and Labor.
  • Such permits are only granted if it has been determined that the firing is not connected to the birth or maternity leave

Who is Eligible?

How to Claim It?

  • The right should be granted automatically.
  • A complaint may be filed with the Ministry of Industry, Trade and Labor's Enforcement Unit against an employer who has fired an employee without the proper permit. A complaint may also be submitted to the Employment of Women Law Ombudsman.

Please Note

  • An employer who fires an employee without the proper permit may expect financial sanctions.

Aid Organizations

  • Click here for a comprehensive listing of organizations that provide assistance for issues related to employment and workers' rights, specifically those listed under "ארגוני סיוע לנשים".

Government Agencies

Government Agency Areas of Responsibility Topics
The Employment of Women Law Ombudsman Responsible for issuing permits according to the Employment of Women Law Equal employment opportunities, Working women
Equal Employment Opportunity Ombudsman The ombudsman is responsible for enforcing all regulations related to equality at work and treatment of cases where prohibited discrimination occurred. Equal employment opportunities, Working women
The Authority for the Advancement of the Status of Women Proper representation of women in public bodies, senior positions and positions of influence. Equal employment opportunities, Working women
The Ministry of Industry, Trade and Labor The Ministry of Industry, Trade and Labor is responsible for all areas related to employment. All workers' rights relevant to the Ministry of Industry, Trade and Labor.
The National Insurance Institute The institution responsible for the payment of pensions and benefits to which the working public are entitled. Employee rights during illness, Working women, Termination of employment
Income Tax Responsible for collecting taxable income from workers. Workers' wages and components
The Legal Aid Division - Ministry of Justice Providing advice and legal assistance at no cost for people with low income. Workers' rights, Discrimination at work, Sexual harassment at work

Laws and Regulations

Sources

Template:זכות/סיום טור ימני

Template:זכות/תחילת טור שמאלי Template:זכות/ראו גם

Template:זכות/טפסים

Template:זכות/סיום טור שמאלי