מ (החלפת טקסט – "במידה ש" ב־"במקרה ש")
 
(2 גרסאות ביניים של 2 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
 
{{עצם העניין}}{{סוג ערך|שירות}}
 
{{עצם העניין}}{{סוג ערך|שירות}}
{{תקציר}}
+
{{תקציר |תוכן=
 
{{דגשים  
 
{{דגשים  
| מידע  = מתורגמנים רפואיים זמינים לסייע באמצעות הטלפון ליוצאי אתיופיה בבואם לקבל טיפול רפואי
+
| מידע  = מתורגמנים רפואיים זמינים לסייע באמצעות הטלפון ליוצאי אתיופיה הזקוקים לתרגום במהלך טיפול רפואי  
 
| חשוב  = השירות פועל 24 שעות ביממה במשך כל ימי השבוע בטלפון 04-6331877
 
| חשוב  = השירות פועל 24 שעות ביממה במשך כל ימי השבוע בטלפון 04-6331877
 
| פיצוי = השירות ניתן בחינם
 
| פיצוי = השירות ניתן בחינם
|ממשל = [https://www.health.gov.il/Subjects/UninsuredRights/translation_center/Pages/default.aspx מוקד התרגום הטלפוני] באתר משרד הבריאות
 
 
}}
 
}}
{{תקציר/סיום}}
+
}}
 
{{טפסים
 
{{טפסים
 
| 1 =  
 
| 1 =  
שורה 16: שורה 15:
 
| [[יוצאי אתיופיה]]
 
| [[יוצאי אתיופיה]]
 
| [[בריאות ומחלות]]
 
| [[בריאות ומחלות]]
 +
| [[שירותי תרגום למטופל במערכת הבריאות]]
 
}}
 
}}
 
{{עצם העניין/סיום}}
 
{{עצם העניין/סיום}}
'''קול לבריאות''' הוא שירות תרגום באמצעות הטלפון, הנותן מענה מיידי לפערי השפה והתרבות בהם נתקלים יוצאי אתיופיה בבואם לקבל טיפול רפואי.<br />
+
{{שירות/תיבת מידע
 +
| ארגון = [[טנא בריאות]]
 +
| קישור לאתר המפעיל = http://www.tene-briut.org.il/index.php/programs-hebrew/kol
 +
| יישוב =
 +
| טלפון = 04-6331877
 +
| שפות =
 +
| עלות =
 +
| תחום = [[יוצאי אתיופיה]]
 +
| תחום משני =[[זכויות בריאות כלליות]]
 +
}}
 +
'''קול לבריאות''' הוא שירות תרגום באמצעות הטלפון, הנותן מענה מיידי לפערי השפה והתרבות בהם נתקלים יוצאי אתיופיה בעת קבלת טיפול רפואי.<br />
 
המתורגמנים הרפואיים עוברים הכשרה ייעודית ופועלים על פי כללי האתיקה המקובלים במקצוע ותחת בקרה מקצועית.<br />
 
המתורגמנים הרפואיים עוברים הכשרה ייעודית ופועלים על פי כללי האתיקה המקובלים במקצוע ותחת בקרה מקצועית.<br />
 
השירות מאפשר גישור על פערי השפה והתרבות בין עולי אתיופיה ובין נותני הטיפול הרפואי, מסייע לשיפור התקשורת בין הצדדים ומאפשר מתן טיפול רפואי טוב יותר. בכך שירות התרגום:
 
השירות מאפשר גישור על פערי השפה והתרבות בין עולי אתיופיה ובין נותני הטיפול הרפואי, מסייע לשיפור התקשורת בין הצדדים ומאפשר מתן טיפול רפואי טוב יותר. בכך שירות התרגום:
שורה 28: שורה 38:
 
   
 
   
 
== נותני השירות ==
 
== נותני השירות ==
*עמותת [[טנא בריאות]]
+
*עמותת [[טנא בריאות]].
  
 
== אוכלוסיית יעד ותנאי זכאות ==  
 
== אוכלוסיית יעד ותנאי זכאות ==  
שורה 35: שורה 45:
 
== אופן קבלת השירות ==
 
== אופן קבלת השירות ==
 
*שירות המתורגמנות זמין בטלפון '''04-6331877''' והוא פועל 24 שעות ביממה, במשך כל ימי השבוע.
 
*שירות המתורגמנות זמין בטלפון '''04-6331877''' והוא פועל 24 שעות ביממה, במשך כל ימי השבוע.
*השירות ניתן לכל מטפל המעוניין בכך, בתיאום עם הנהלת הארגון הרפואי. כחלק מתהליך ההטמעה מקבל הצוות הדרכה אודות אופן השימוש בשירות, ואודות תקשורת יעילה באמצעות מתורגמן.
+
*השירות ניתן לכל מטפל המעוניין בכך, בתיאום עם הנהלת הארגון הרפואי.  
 
 
 
== עלות השירות ==
 
== עלות השירות ==
*השירות הוא ללא תשלום.
+
*השירות ניתן ללא תשלום.
 
+
<!--== חשוב לדעת ==
== חשוב לדעת ==
+
== הרחבות ופרסומים ==-->
*על מנת לשפר את שירות המתורגמנות ולהרחיבו בעתיד, מבוצע ניטור על מדגם שיחות להערכת איכות השירות, במקביל לניתוח נתונים כמותיים מהמערכת הטלפונית.
+
== תודות ==
 
 
== הרחבות ופרסומים ==
 
* [https://www.health.gov.il/hozer/mk07_2011.pdf חוזר מנכ"ל משרד הבריאות מס' 7/11 מיום 03.02.2011] - התאמה והנגשה תרבותית ולשונית במערכת הבריאות
 
 
 
== מקורות ==
 
 
*המידע המקורי מבוסס על אתר עמותת [[טנא בריאות]]
 
*המידע המקורי מבוסס על אתר עמותת [[טנא בריאות]]
 
  
 
==Metadata==
 
==Metadata==

גרסה אחרונה מ־01:05, 17 בינואר 2020

הקדמה:

מתורגמנים רפואיים זמינים לסייע באמצעות הטלפון ליוצאי אתיופיה הזקוקים לתרגום במהלך טיפול רפואי
השירות פועל 24 שעות ביממה במשך כל ימי השבוע בטלפון 04-6331877
השירות ניתן בחינם


פרטים

ארגון מפעיל:
טלפון:
04-6331877
תחום ראשי:

קול לבריאות הוא שירות תרגום באמצעות הטלפון, הנותן מענה מיידי לפערי השפה והתרבות בהם נתקלים יוצאי אתיופיה בעת קבלת טיפול רפואי.
המתורגמנים הרפואיים עוברים הכשרה ייעודית ופועלים על פי כללי האתיקה המקובלים במקצוע ותחת בקרה מקצועית.
השירות מאפשר גישור על פערי השפה והתרבות בין עולי אתיופיה ובין נותני הטיפול הרפואי, מסייע לשיפור התקשורת בין הצדדים ומאפשר מתן טיפול רפואי טוב יותר. בכך שירות התרגום:

  1. משפר את הנגישות השווה והניצול ההולם של שירותי בריאות בקרב מטופלים יוצאי אתיופיה.
  2. משרת את המטפלים, בזמן אמת, לתקשורת עם מטופלים שאינם דוברים עברית במקרה שתאפשר קבלת טיפול איכותי.
  3. משמש כפה ליוצאי אתיופיה להבעת צרכיהם הייחודיים, כך שאנשי מערכת הבריאות יוכלו לתת להם מענה הולם.

המתורגמנים הטלפוניים בקיאים בזכויות המבוטחים על פי חוק ביטוח בריאות ממלכתי, וחוק זכויות החולה, כמו גם בהיבטים האדמיניסטרטיביים של מערכת הבריאות. בעת הצורך, הם ימסרו למטופלים מידע שיאפשר להם לנצל בצורה הטובה ביותר את שירותי הבריאות.

נותני השירות

אוכלוסיית יעד ותנאי זכאות

  • כלל יוצאי אתיופיה וכלל נותני שירותים רפואיים.

אופן קבלת השירות

  • שירות המתורגמנות זמין בטלפון 04-6331877 והוא פועל 24 שעות ביממה, במשך כל ימי השבוע.
  • השירות ניתן לכל מטפל המעוניין בכך, בתיאום עם הנהלת הארגון הרפואי.

עלות השירות

  • השירות ניתן ללא תשלום.

תודות