المتهم أو الشاهد في إجراء جنائي، والذي يحتاج الى مترجم في جلسات المحكمة، يحق له تقديم طلب لدعوة مترجم للجلسة
في الإجراءات الجنائية، تكون المحكمة ملزمة وفق القانون بتعيين مترجم للمتهم او أن تقوم بالترجمة له
الدولة ملزمة بتمويل تكاليف الترجمة في الإجراءات الجنائية
لتفاصيل إضافية، راجعوا المادة 140 من قانون الإجراءات الجنائية
ملخّص
متهم أو شاهد في الإجراء الجنائي، والذي يحتاج الى خدمات ترجمة خلال الإجراءات القضائية، يحق له تقديم طلب للمحكمة من أجل دعوة مترجم للجلسة.
- في الإجراءات الجنائية، تكون المحكمة ملزمة وفق القانون بتعيين مترجم للمتهم أو بالقيام في الترجمة له.
- الدولة ملزمة بتمويل تكاليف الترجمة للمتهم في الإجراءات الجنائية.
من هو صاحب الحق؟
- كل متهم أو شاهد في الإجراء الجنائي، والذي يحتاج الى خدمات ترجمة خلال جلسات المحكمة.
عملية تحصيل الحق
- يجب تعبئة استمارة طلب دعوة مترجم للجلسة في المحكمة وتقديمه إلى سكرتارية المحكمة التي يدار فيها الملف.
- المحكمة ملزمة وفق القانون بتعيين مترجم للمتهم أو بالقيام بالترجمة له.
من المهمّ أن تعرف
- الدولة ملزمة بتمويل تكاليف الترجمة للمتهم في الإجراءات الجنائية.
- يمكن تقديم طلب دعوة مترجم للجلسات في الإجراءات المدنية أيضا، لتفاصيل إضافية، راجعوا الترجمة في جلسات المحاكم في الإجراءات المدنية
- ضحايا الجرائم قد يستحقون الحصول على ترجمة في الإجراء المدني الذي يديرونه ضد مرتكب الجريمة (مثل، رفع دعوى تعويضات). لتفاصيل إضافية، راجعوا: الترجمة في جلسات المحاكم في الإجراءات المدنية.
- ضحايا العنف والجريمة في المجتمع العربي يستحقون الحصول على دعم ومساعدة باللغة العربية. لمعلومات مركزّة في هذا المجال راجعوا حقوق ضحايا العنف والجريمة في المجتمع العربي.
الجهات المُساعِدة
المراكز الحكومية
الإسم | موقع | البريد الإلكتروني | الهاتفالهاتف |
---|---|---|---|
خط الرد الحكومي المركزي | موقع | البريد الإلكتروني | |
الشرطة | |||
الدفاع العام | موقع |
جهات حكوميّة
مراجع قانونية ورسمية
تشريعات وإجراءات
- قانون الإجراءات الجنائية - المادة 140.