مقدمة:

يجوز للعاملة الأجنبيّة التغيّب عن العمل دون أن يخصم جزءٌ من أجرها لغرض إجراء فحوصات حمل
العاملة التي توقّفت عن العمل بسبب حملها تستطيع الحصول على تصريح بزيارة إسرائيل (ب/2) إلى أن يحين موعد ولادتها لكي تكون إقامتها في إسرائيل قانونيّة
لا يحقّ للعاملة الحامل الحصول علىمخصصات حماية الحمل ولكن يحق لها استغلال أيام المرض المتراكمة لحسابها، والتغيّب عن العمل


يجوز للعاملة الأجنبيّة الحامل التغيّب عن عملها في ظروف معيّنة متعلّقة بحملها.

  • يجوز للعاملة الأجنبيّة التغيّب عن عملها لإجراء فحوصات حمل دون أن يخصم جزء من أجرها، على غرار ما يحدث مع العاملات الإسرائيليّات.
  • لا يحق للعاملة الأجنبيّة الحصول على مخصصات حماية الحمل حتى إذا حدّد الطبيب أنّه يتوجّب عليها التواجد في فترة حماية حمل.
  • يجوز للعاملة استغلال أيام المرض والحصول على مستحقات المرض في فترة غيابها عن العمل، إذا أصدر لها الطبيب شهادة مرضيّة.
  • إن لم تتراكم لحساب العامل أيام مرضية كافية، يجوز لها استغلال أيام الإجازة المتراكمة لحسابها، ولكن الأمر يتعلّق بموافقة المشغّل.
  • يجوز للعاملة تبكير إجازة الولادة حتى 7 أسابيع قبل موعد الولادة المتوقّع، على غرار ما تفعله العاملات الإسرائيليّات.

من هو صاحب الحق؟

العاملة الأجنبيّة الحامل.

عملية تحصيل الحق

من المهمّ أن تعرف

  • يحقّ للعاملة التي توقّفت عن العمل بسبب حملها الحصول على تصريح لزيارة إسرائيل (ب/2) إلى أن يحين موعد الولادة لكي تكون إقامتها في إسرائيل قانونيّة.
  • مع ذلك، يتوجّب عليها تقديم طلب للحصول على التصريح ب/2 للفترة التي تلي الولادة، وترتيب إجراءات استصدار تصريح العمل (ب/1) إذا قرّرت متابعة العمل في إسرائيل بعد الولادة. للمزيد من المعلومات، راجعوا المكوث والعمل في اسرائيل للعاملة الأجنبية بعد الولادة.

منظمات الدعم والمساعدة

منظمات دعم ومساعدة للعمال الأجانب


مساعدة لمشغّلي العمّال الأجانب


جهات حكوميّة

تشريعات وإجراءات